Para empezar el nuevo año, y bueno, claro, con motivo de la Navidad muchas firmas han lanzado algunos perfumes. Y como soy fanática de ellos, de verdad que sí, que cuando era niña hacía los mios propios. Os dejo un pequeño resumen para las mas coquetas: / To start the year, well and of course, due to Christmas time pleanty of brands has lunch new fragances. And because I am a perfume adictive, I truly are, when I was a kid I use to make my own perfumes. Hear I left a resum to the most vain once:
Givenchy ha sacado Play. Para una mujer moderna, curiosa, llamativa, espontánea, que aprovecha cada momento y lo disfruta al máximo. ¿A qué huele? A flores frutales, y madera. / Givenchy has lunch Play, for a moderm, curious, and spontaneous woman that feels every moment. Smelles like woody, frutal flowers.
Jil Sander con Jil. El perfume se presenta como una fragancia elegante, compuesta por una composición de flores de color ámbar, para reflejar a la propia marca. Así el frasco, simple pero elegante, la forma recuerda un poco a la de Narciso Rodruguez. / Jil Sander with Jil. The perfume is presented as an elegant smell, made of different flower with amber composition, to reflect the brand. The packaging is simple but elegant , the form of the bottle reminds me to Narciso Rodriguez perfume.
La imagen de la fragancia es la modelo, Julia Restoin-Roitfeld, hija de la reciente ex-directora de Vogue Paris, Carine Roitfeld. / The image of the perfume is the model Julia Restoin-Roitfeld, the daughter of the recent ex-editor of French Vogue, Carine Roitfeld.
Anna Dello Russo ya tiene su propia fragancia llamada Beyong. Sino sabéis quien es esta mujer, os haré un pequeño resumen: se trata de la editora de Vogue Japón, así que os podéis hacer una idea ¿no? / Anna Dello Russo already got her own perfum, named Beyong. For those who don't knowo who she is, I make a short bief: she is the Editor of Vogue Japan, so now you got an idea, right?
Lo mejor del perfume es el frasco, un zapato dorado lleno de glamour. / The best of the perfum is the bottle, a pump full of glamour.
Y para terminar, John Galliano ha sacado un nuevo perfume, llamado Parlez-moi d'Amour (hablame de amor). Cuya imagen es la actriz Taylor Momsen. El perfume esta compuesto de rosa blanca, pachuli e incienso, un aroma muy caracteristico sólo apto para una mujer independiente, que toma las riendas de su vida, es segura y divertida. / And to end up, John Galliano lunched a new perfum named Parlez-moi d'Amor (Talk me about love). Whitch images is the actresses Taylor Momsen. The perfum is made of white rose, patchouli and incense, a particular smell for a independent woman, who takes charge of her life, is self-secure and funny.
¿Y vosotras cuál es vuestro perfume favorito? ¿os han regalado alguno estas Navidades? / Do you got any favorite perfume? did you get any those Christmas?
Muaack!!!
Mia
Sources: Fashion Copius, Givenchy.com.